📝 Today’s Sentence
“Those who bring sunshine into the lives of others cannot keep it from themselves.” - James M. Barrie
“다른 사람의 삶에 햇살을 가져다주는 사람은 자기 자신에게도 햇살을 막을 수 없다.” - 제임스 M. 배리
🐑 The Lamb and the Turtle’s Dance
At sunrise in a dew-kissed meadow 🌼, a shy turtle 🐢 watched a joyful lamb 🐑 leaping through the grass.
“Why do you dance?” the turtle asked quietly.
“Because the morning is too beautiful to stand still!” laughed the lamb, twirling in the golden light ☀️.
The lamb stepped closer. “Come, try just one step!”
With a blush and a deep breath, the turtle lifted a foot... then another.
They twirled together, laughter ringing through the meadow 🎶.
And from that morning on, the turtle always danced—slowly but happily 💫.
🐑 양과 거북이의 아침 춤
이슬 맺힌 초원의 해 뜨는 아침 🌼, 수줍은 거북이 🐢는 풀밭을 뛰어다니는 즐거운 양 🐑을 지켜보고 있었어요.
“왜 춤을 추는 거야?” 거북이가 조용히 물었어요.
“이 아침이 너무 아름다워서 가만히 있을 수 없거든!” 양이 웃으며 햇살 속에서 빙글 돌았죠 ☀️.
양은 다가와 말했어요. “한 걸음만 따라 해봐!”
거북이는 얼굴을 붉히며 숨을 들이쉬고 발을 들었어요... 그리고 또 한 걸음.
그들은 함께 돌았고, 초원엔 웃음이 퍼졌어요 🎶.
그날 이후 거북이는 항상 춤을 췄어요—느리지만 행복하게 💫.
📚 영어 단어장
단어 | 발음기호 | 뜻 |
lamb | /læm/ | 어린 양 |
turtle | /ˈtɜːtl/ | 거북이 |
dance | /dɑːns/ | 춤추다, 춤 |
meadow | /ˈmedəʊ/ | 풀밭, 초원 |
shy | /ʃaɪ/ | 수줍은, 부끄러워하는 |
twirl | /twɜːl/ | 빙글 돌다, 빙빙 돌리다 |
step | /step/ | 걸음, 발걸음 |
laugh | /lɑːf/ | 웃다 |
blush | /blʌʃ/ | 얼굴을 붉히다, 부끄러워하다 |
happily | /ˈhæpɪli/ | 행복하게, 기쁘게 |
'One Day, One Sentence' 카테고리의 다른 글
The Elephant and the Nut Tree: 코끼리와 도토리 나무 (14) | 2025.04.16 |
---|---|
The Kangaroo and the Hopeful Fox: 캥거루와 희망을 심은 아기 여우 (14) | 2025.04.15 |
The Panda’s Peace: 판다의 평온한 시간 (10) | 2025.04.14 |
The Deer and the Lost Hedgehog: 사슴과 길 잃은 고슴도치 (19) | 2025.04.14 |
The Swan Who Took the First Leap: 첫 도약을 한 백조 (0) | 2025.04.13 |